sábado, 31 de marzo de 2012

Noticia jurídica 2



La cara oculta del refranero gallego

 El premio Elisa Pérez Vera de este año reabre el debate sobre la discriminación entre sexos


Santiago | Paula Rodríguez

Con motivo de la celebración del Día de la Mujer, que tuvo lugar el pasado 8 de marzo, la UNED premió a la gallega Estefanía Lodeiro por su trabajo de investigación sobre el papel de la mujer en el refranero. “ A muller e a galiña, tórcelle o pescozo, verás como queda mansiña” es uno de los ejemplos que encontró esta trabajadora del Centro de Información a la Mujer de Teo, uno de los muchos dichos que durante siglos fueron un medio de transmisión de la cultura machista.
En la actualidad, los refranes con carga discriminatoria no tienen apenas presencia en la sociedad y su uso ha quedado relegado a las mentes más arcaicas de las zonas rurales. Sin embargo, la autora del estudio critica que estas manifestaciones marginales siguen vivas en algunos medios de comunicación.
El estudio nace a sabiendas de que el refranero gallego representa la cultura de una época en la que el dominio del hombre sobre la mujer era común. El sexo femenino connotaba cualidades negativas como débil, indiscreto, testarudo o manipulador. Una de las críticas más presentes en los refranes era su supuesta condición de “charlatanas”, juicio con el que se pretendía alejarlas de las demás y silenciar sus voces. Las únicas “virtudes” de las mujeres hacían referencia a su condición de solteras puras, esposas recatadas y dóciles amas de casa.
Ancianas compartiendo confidencias. Foto: flickr.com
A menudo se justificaba la violencia igualándolas con animales a los que “había que domesticar a través del castigo”. La mujer era una propiedad más del hombre y debía someterse a él. Además, era inconcebible que una fémina portase mayor inteligencia que un hombre -dada la superiodidad del sexo masculino- o que fuese más culta. Así se mantenía a las mujeres renegadas al hogar y la familia, lejos del estudio y la cultura, por miedo a que el saber las hiciese libres y las invitara a la defensa de sus derechos.
Para Estefanía Lodeiro, la conclusión de su trabajo es que la sabiduría popular expresada en el refranero gallego justifica la violencia machista y la subordinación de la mujer al hombre. Lodeiro explica en su estudio que “ estos refranes son portadores de un estereotipo femenino del pasado” y destaca que su uso hoy en día, aunque minoritario, no es sino una peligrosa muestra de la perduración de esos valores.

La experta en fraseología y semántica gallega, María Álvarez de la Granja, considera que “é frecuente empregar o refrán para apoiar unha tese, xa que este funciona como argumento de autoridade”. Señala además que “os refráns galegos, nos que predomina unha visión negativa das mulleres e nos que nalgúns casos se lexitima a violencia contra elas, poden funcionar como argumento para quen menospreza as mulleres e xustifica o maltrato. E non é menos certo que eses refráns son fiel reflexo dunha realidade caracterizada precisamente por esas ideas. Afortunadamente, e tal e como sinala Estefanía Lodeiro, a sociedade muda e moitos deses refráns son descoñecidos para a maior parte da poboación. E unha gran parte da sociedade rexeita as ideas expresadas en tales refráns e desde logo non os aceptaría de ningún xeito como argumento de autoridade”.
Sin embargo, asume que no todo está hecho y que hay expresiones como"muller tiñas que ser", "muller ao volante, perigo constante", pronunciadas en la sociedad gallega que muestran que aún queda mucho camino por recorrer. “ Xustamente a espontaneidade con que se pronuncia unha frase como "muller tiñas que ser" é unha mostra do grao de interiorización e de arraigamento de certas ideas na mente de moitos falantes” concluye.
Por su parte, la licenciada en Derecho, diputada socialista en el Congreso y exsecretaria del Estado de Igualdad, Laura Carmen Seara Sobrado, opina que “el refranero gallego, al igual que el de otras zonas del estado,  recoge expresiones tremendamente machistas. Son frases mal llamadas populares que si se perpetúan seguirán contribuyendo a mantener un lenguaje sexista, discriminatorio e intolerable. Soy de las que siempre ha opinado que las palabras importan, las expresiones importan. Tienen vida propia, y como tal, pueden mantener, tapadas bajo un peligroso manto de “populismo”, unas desigualdades que hacen un daño brutal.”
Para el catedrático en Filología Gallega, Ernesto Xosé González Seoane, “ o refraneiro transmite unha ideoloxía conservadora e tradicional que non caracteriza particularmente á sociedade galega”. El profesor de la Universidad de Santiago de Compostela considera que “ o machismo non é un rasgo exclusivo do refraneiro galego, xa que se atopa tamén noutras culturas aínda que quizáis se exprese dun modo menos aberto”.

Para completar su estudio, la investigadora quiere analizar la visión masculina presente en el refranero gallego y, poder así, compararla con el retrato femenino que ya ha publicado.


Anexo: http://ccaa.elpais.com/ccaa/2012/03/14/galicia/1331743434_460361.html

No hay comentarios:

Publicar un comentario